• Home
  • Contact
  • Édito
  • Bientôt
  • Glossaire
  • Cours PDF
  • Restez informé
  • Forum

explainMe

Le graphisme et la programmation de façon simple.

  • Articles
    Commentaires
  • Dossiers

    • La couleur
    • La typographie
    • Site complet en flash
  • Catégories

    • Astuces
    • Couleurs
    • Cours théoriques
    • Divers
    • Flash
    • Flash – AS2
    • Flash – AS3
    • Non classé
    • Réflexions
    • Typographie
  • Articles les plus lus

    • Site complet en flash : part 1 (13 437)
    • Site complet en flash : part 2 (9 625)
    • La couleur dans vos créations (7 451)
    • Site complet en flash : part 3 (7 225)
    • Site complet en flash : part 4 (6 934)
  • Mots-clefs

    couleurs RVB Tableau associatif colorimétrie Typographie Astuce perception tutoriel sens ton direct Flash CMJN Photoshop XML AS2 police gamme de couleurs site complet cercle chromatique italic gras symbolique vie du blog HTML font sondage équipe théorie actionscript CSS forum Site Divers AS3 caractères spéciaux règles typographiques webdesigner cours Résolution Réflexion caractère masque
La typographie : Quelques règles

La typographie : Quelques règles

Le 4 septembre 2008


La typographie
  • La typographie : premier contact
  • La typographie : Quelques règles
  • La typographie dans Photoshop


Introduction |

Après avoir fait connaissance avec la typographie et le caractère, je vous propose d’entrer maintenant dans le vif du sujet qu’est l’utilisation de la typographie. Nous commencerons donc par quelques rappels sur les règles typographiques françaises, puis nous nous intéresserons sur les propriétés des paragraphes, l’écriture des caractères spéciaux, pour enfin terminer par quelques conseil quand à l’utilisation de la typographie dans vos travaux.

Règles typographiques françaises |

La typographie, c’est bien…  On a vu ce que c’était dans le premier chapitre, mais vous vous en doutez certainement, elle ne se limite pas exclusivement aux caractères.

Voici donc certaines (pas toutes) des règles qui la régisse et qu’il est toujours bon de rappeler.

accents sur les capitales Les accents sur les capitales :

Contrairement à une idée reçue extrêmement courante, IL FAUT écrire les accents sur les lettres capitales.

Pourquoi ?

Parce qu’en français, l’accent n’est pas juste là pour décorer :

  1. il fait partie de l’orthographe du mot, par conséquent, écrire REGLE au lieu de RÈGLES constitue une faute d’orthographe.
  2. l’accent détermine la prononciation du mot, et par conséquent permet de distinguer deux mots ayant une orthographe similaire bien que l’un s’écrivant sans accent (voir illustration d’exemple).
sigles Les sigles :

Les sigles s’écrivent généralement en capitales, sans points entre les lettres.

civilité Les abréviations de civilités :

De même que pour les accents sur les capitales, les abréviations que l’on utilise couramment pour écrire les civilités ne sont par forcément « justes ». Prenons l’exemple de Mr. Pour Monsieur. Cette écriture est rentrée dans les mœurs et nous viens de la dactylographie, mais les règles typographiques originales nous précisent que l’abréviation de Monsieur est M. tout simplement.

espaces Les espaces avant et après les signes de ponctuation :

Chacun sait qu’entre le dernier mot d’une phrase et le point qui clôture celle-ci, on ne doit pas mettre d’espace, mais qu’en est-il  pour les autres signes de ponctuation ?

Voici au travers de l’illustration d’exemple, les règles à respecter concernant ces espaces.

Vous noterez l’utilisation d’un espace appelé « espace insécable ». Il s’agit en fait d’un espace légèrement plus court que l’espace habituel entre les mots. Malheureusement cet espace est relativement difficile à mettre en place. Il existe bien des raccourcis pour Word et les logiciels d’édition comportent des options à ce sujet, mais il est généralement très difficile à mettre en place, aussi généralement, il est remplacé par un espace « classique ».

premier, second Les abréviations de premier, première,… :

Ici aussi les règles sont strictes (voir illustration d’exemple).

Textes et paragraphes |

Lorsque l’on rédige un texte, c’est dans le but d’être lue, ça semble évident.

Pour autant nombre de gens rédigent des « pavés » sans la moindre considération pour leurs lecteurs, ces derniers devant eux-mêmes se débrouiller pour s’y retrouver dans un texte long, sans saut de lignes ni mise en avant d’un mot de quelque manière que ce soit.

Pourtant la typographie nous fournit quelques outils utiles à la mise en forme de nos textes.

aérations des paragraphes L’aération :

Commençons d’abord par le bon sens. Pour rendre un texte plus agréable à lire, les premiers outils dont l’on dispose sont le retour à la ligne et le saut de ligne. C’est plutôt simple à utiliser pour peu que l’on ne soit pas trop avare ou généreux dans leur utilisation.

les justifications Les justifications :

Il s’agit ici de positionner le texte. Un texte peut être :

  • justifié (et ses variantes)
  • en fer à gauche (ou aligné à gauche)
  • en fer à droite (ou aligné à droite)
  • centré
l'interlignage L’interlignage :

C’est la valeur de l’écart entre les lignes d’un texte, il peut être augmenté ou diminué.

l'interlettrage L’interlettrage :

C’est la distance entre les caractères, de même que l’interlignage, il peut être augmenté ou diminué.

Elle permet de « contrôler » l’approche entre les caractères. C’est très utile pour aérer des titres.

l'alinea L’alinéa :

Non il ne s’agit pas du petit personnage animé que vous avez pu voir à la télé… ;-)

L’alinéa est l’espace vide que l’on place au début d’un paragraphe pour signifier généralement que l’on change de sujet.

Les caractères spéciaux |

Plutôt qu’un long discourt, voici un tableau récapitulatif des principaux caractères spéciaux, les raccourcis clavier pour les afficher sous MAC et PC, ainsi que leurs noms (ça peut servir) :

Il s’agit d’un tableau non exhaustif.

Attention la mention pas de combinaison ne signifie pas forcement qu’il n’existe pas de combinaison pour obtenir la lettre. Considérez-la plutôt comme une mention.

Par exemple, sous Mac, pour écrire un É il suffit de taper é lorsque les majuscules sont verrouillées.

Les combinaisons présentées ici ne sont pas les codes permettant d’afficher les caractères spéciaux dans vos pages web (nous les verrons dans un prochain chapitre).

— SIGNES —

Caractère

Combinaison PC

Combinaison MAC

Nom du caractère

¤ Alt + 0164 pas de combinaison symbole monétaire
† Alt + 0134 Alt + T croix (doute sur le nom)
× Alt + 0215 pas de combinaison signe multiplication
÷ Alt + 0247 Alt + : signe division
¶ Alt + 0182 Alt + 6 pied de mouche (fin de paragraphe)
‡ Alt + 0135 Alt + Q double croix (doute sur le nom)
± Alt + 0177 Alt + Maj + = signe plus-ou-moins
— Alt + 0151 Alt + - tiret long ???
– Alt + 0150 Alt + Maj + - tiret, trait d’union, signe moins
§ Alt + 0167 Alt + Maj + B paragraphe (Alinéa)
ˆ Alt + 0136 touche directe accent circonflexe
˜ Alt + 0152 Alt + N tilde
« Alt + 0171 Alt + 7 guillemet français ouvrant
» Alt + 187 alt+7 (maj + è) guillemet français fermant
¦ Alt + 0166 pas de combinaison barre verticale interrompue
‰ Alt + 0137 Alt + Maj + ù signe pour mille
© Alt + 0169 Alt + C signe Copyright
® Alt + 0174 Alt + R signe Marque déposée
™ Alt + 0153 Alt + Maj + T signe Trade Marketing
ø Alt + 0248 Alt + à o barré oblique (espace vide, diamètre)
Ø Alt + 0216 Alt + Maj + à o barré oblique capitale (espace vide, diamètre)
ª Alt + 0170 Alt + Maj + u indicateur ordinal féminin
þ Alt + 0222 pas de combinaison lettre minuscule Thorn
þ Alt + 0254 pas de combinaison lettre majuscule Thorn
ƒ Alt + 0131 Alt + F lettre minuscule F hameçon
ß Alt + 0223 Alt + B lettre minuscule S dur (S dur allemand, Szed)
µ Alt + 0181 Alt + M symbole micro
ð Alt + 0208 pas de combinaison lettre majuscule ETH
º Alt + 0186 Alt + u symbole degré
• Alt + 0149 Alt + @ signe balle
„ Alt + 0132 pas de combinaison double virgule
… Alt + 0133 Alt + . points de suspension
¬ Alt + 0172 Alt + L signe négation (symbole non)
¿ Alt + 0191 Alt + Maj + , point d’interrogation renversé
¡ Alt + 0161 pas de combinaison point d’exclamation renversé
¥ Alt + 0165 Alt + Maj + $ symbole Yen
£ Alt + 0163 pas de combinaison symbole Livre
€ Alt + 0128 Alt + $ symbole Euro
¢ Alt + 0162 Alt + Maj + C symbole centimes
² Alt + 0178 pas de combinaison signe exposant 2
³ Alt + 0179 pas de combinaison signe exposant 3
½ Alt + 0189 pas de combinaison symbole un demi
¼ Alt + 0188 pas de combinaison symbole un quart
¾ Alt + 0190 pas de combinaison symbole trois quarts
La pomme pas de combinaison Alt + 1 La pomme (logo Macintosh)
∞ pas de combinaison Alt + , symbole infini
¸ Alt + 0184 pas de combinaison cédille
π pas de combinaison Alt + P symbole pi minuscule
Π pas de combinaison Alt + Maj + P symbole pi majuscule
& pas de combinaison pas de combinaison perluète (esperluète, esperluette)
— CARACTÈRES —

Caractère

Combinaison PC

Combinaison MAC

Nom du caractère

á Alt + 0225 pas de combinaison A minuscule accent aigu
à Alt + 0224 pas de combinaison A minuscule accent grave
â Alt + 0226 pas de combinaison A minuscule accent circonflèxe
ä Alt + 0228 pas de combinaison A minuscule tréma
å Alt + 0229 pas de combinaison A minuscule rond en chef
Á Alt + 0193 Alt + Maj + G A capitale accent aigu
à Alt + 0195 pas de combinaison A capitale tilde
Ä Alt + 0196 pas de combinaison A capitale tréma
Å Alt + 0197 Alt + Maj + Z A capitale rond en chef
À Alt + 0192 pas de combinaison A capitale accent grave
 Alt + 0194 Alt + Z A capitale accent circonflèxe
æ Alt + 0230 Alt + A ligature minuscule AE
Æ Alt + 0198 Alt + Maj + A ligature capitale AE
ç Alt + 0231 pas de combinaison C cédille minuscule
Ç Alt + 0199 Alt + 9 C cédille capitale
ê Alt + 0234 Alt + E E minuscule accent circonflèxe
é Alt + 0233 pas de combinaison E minuscule accent aigu
ë Alt + 0235 Alt + 2 E minuscule tréma
è Alt + 0232 pas de combinaison E minuscule accent grave
Ê Alt + 0202 Alt + Maj + E E capitale accent circonflèxe
Ë Alt + 0203 Alt + Maj + K E capitale tréma
É Alt + 0201 pas de combinaison E capitale accent aigu
È Alt + 0200 pas de combinaison E capitale accent grave
ï Alt + 0239 pas de combinaison I minuscule tréma
í Alt + 0237 pas de combinaison I minuscule accent aigu
î Alt + 0238 pas de combinaison I minuscule accent circonflèxe
ì Alt + 0236 pas de combinaison I minuscule accent grave
Í Alt + 0205 Alt + Maj + J I capitale accent aigu
Ì Alt + 0204 Alt + H I capitale accent grave
Î Alt + 0206 Alt + Maj + H I capitale accent circonflèxe
Ï Alt + 0207 Alt + J I capitale tréma
ñ Alt + 0241 pas de combinaison N minuscule tilde
Ñ Alt + 0209 pas de combinaison N capitale tilde
œ Alt + 0156 Alt + O ligature minuscule OE
Œ Alt + 0140 Alt + Maj + O ligature capitale OE
ô Alt + 0244 Alt + ˆ O minuscule accent circonflèxe
ö Alt + 0246 pas de combinaison O minuscule tréma
ò Alt + 0242 pas de combinaison O minuscule accent grave
õ Alt + 0245 pas de combinaison O minusucle tilde
ó Alt + 0243 pas de combinaison O minusucle accent aigu
Ó Alt + 0211 Alt + Maj + M O capitale accent aigu
Ô Alt + 0212 Alt + Maj + ˆ O capitale accent cirocnflèxe
Õ Alt + 0213 pas de combinaison O capitale tilde
Ö Alt + 0214 pas de combinaison O capitale tréma
Ò Alt + 0210 Alt + S O capitale accent grave
š Alt + 0154 pas de combianison S caron minuscule
Š Alt + 0138 pas de combinaison C caron capitale
ú Alt + 0250 pas de combinaison U minuscule accent aigu
ü Alt + 0252 pas de combinaison U minuscule tréma
û Alt + 0251 pas de combinaison U minuscule accent circonflèxe
ù Alt + 0249 pas de combinaison U minuscule accent grave
Ù Alt + 0217 Alt + ù U capitale accent grave
Ú Alt + 0218 Alt + y U capitale accent aigu
Ü Alt + 0220 pas de combinaison U capitale tréma
Û Alt + 0219 Alt + Maj + 8 U capitale accent circonflèxe
ÿ Alt + 0255 pas de combinaison Y minuscule tréma
Ÿ Alt + 0159 Alt + Maj + y Y capitale tréma
ý Alt + 0253 pas de combinaison Y minuscule accent aigu
Ý Alt + 0221 pas de combinaison Y capitale accent aigu

Bons usages |

Sans avoir la prétention d’être exhaustif, voici quelques petits conseils pour l’utilisation de la typographie dans vos projets :

3 polices maximum Pas plus de 3 polices différentes dans le même projet :

Pensez à vos lecteurs, et limitez le nombre de polices différentes à 3, grand maximum sur le même document. Changer de style typographique trop souvent au court d’un même document nui gravement à votre sujet. Il le rend fatiguant à lire car le lecteur doit constamment s’adapter à un nouveau style et s’en lassera très (très) rapidement. De plus un document comportant peu de polices différentes conserve une meilleure homogénéité.

typographie en fonction du sujet Choisissez vos polices en fonction de vos sujets :

Comme nous l’avons vue dans le premier chapitre, les différentes familles de caractères représentent plusieurs « styles graphiques » différents qui s’adaptent plus ou moins bien selon le sujet.

Il me semble un peu « stupide » et réducteur de vous faire une liste de sentiments ou des concepts et de tenter de les rattacher à des familles de caractères ou des polices (même si je l’ai fait pour les couleurs…) .
Comme nous l’avons vu dans le chapitre précédent, les classifications nous offrent déjà des pistes à ce sujet, le reste n’est qu’une affaire de goût et de bon sens.

En effet si vous souhaiter traiter d’un sujet « doux » vous allez préférer une (des) police(s) plutôt fine(s) ou enlevée(s), si le style se veut plutôt solennel, vous vous orienterez peut-être vers des caractères « posés » avec un bel empattement. Bref, ils y a des associations qui vont clairement ensemble, d’autres moins, et là le (la) seul(e) juge c’est vous !

Bien sûr au début ce choix peut vous sembler difficile, mais essayez d’analyser le sujet que vous traitez et vous trouverez certainement l’association qui s’imposera de façon logique.

Scrutez les publicités, les magazines, observez et vos sens s’aiguiseront d’eux-même.

caractères à demi visibles Caractères visibles en partie :

Que ce soit pour une raison graphique (What else ?) ou autre, si vous devez ne faire apparaître qu’une partie d’un caractère, préférez la partie haute. En effet un caractère reste plus facilement identifiable si on l’ampute de sa partie basse plutôt que de sa partie haute (voir illustration d’exemple).

approches Attention à vos approches :

La grande majorité des logiciels de mise en page et de graphisme (pour ne pas dire tous), vous permet de régler l’approche des caractères, et bien que cela soit très utile dans certains cas, prenez garde de ne pas trop en abuser dans vos textes. Par contre vous êtes beaucoup plus libres pour ce qui est des titres ou phrases courtes où l’impacte et moins « perturbant ».

lisibilité des polices Attention à la lisibilité de vos polices :

De même que pour l’approche, réservez les polices très complexes aux titres et autres textes courts qui pourront êtres écrits plus gros et seront donc plus déchiffrables.

Conclusion |

Ce chapitre clôt la partie théorique sur la typographie.

Pour compléter le précédent chapitre, nous venons de voir quelques règles qui régissent la typographie, ainsi les deux premiers chapitres posent les bases qu’il est bon de connaître pour manipuler les caractères. Aussi j’espère que ces connaissances vous permettront de gagner du temps dans la manipulation des textes ou au moins vous éviterons de commettre des erreurs pouvant nuire à la lisibilité de vos créations.

Bien sûr comme toutes les règles (enfin presque) elles peuvent êtres transgressées, alors à vous de jouer…

Dans le prochain chapitre, nous verrons comment se manipule les caractères dans Photoshop et Illustrator.

Ressources ayant servit à la rédaction de ce cours :
http://pagesperso-orange.fr/damien.jullemier/typ/index.htm
http://francois.huet.free.fr/typographie/
http://www.petitkar.com/plugins/openfiches/fiches.php?lng=fr&nom_fiches=Fiches%20Typographie&mode=fichestypographie
http://www.osxfacile.com/caractere.html
http://www.affaire-esperluette.com/
http://www.starr.net/is/type/altnum-fr.html
http://www.synapse-fr.com/typographie/TTM_0.htm
http://fr.wikibooks.org/wiki/R%C3%A9daction_technique/Glossaire_de_typographie
http://marcautret.free.fr/sigma/pratik/typo/guilles/index.php
http://www.table-ascii.com/
http://www.mus.ulaval.ca/roberge/gdrm/08-codes.htm
http://www.typographie.images-en-france.fr/lexique-regles-typographiques.php
http://www.mus.ulaval.ca/roberge/gdrm/08-codes.htm
http://a1.esa-angers.educagri.fr/informa/web_pao/pao_34.htm
http://alis.isoc.org/codage/iso10646/rang_00.htm
http://bcev.nfrance.com/typo.htm
http://www.orthotypographie.fr.st
http://www.synec-doc.be/doc/accents2.htm


«La typographie : premier contactLa typographie dans Photoshop»
Wikio

Catégorie(s) : Cours théoriques, Typographie

Article lu 4 209 fois

BofPeut faire mieuxPas malIntéressantTrès intéressant [4,40 / 5 - 10 vote(s)]

Loading ... Loading ...

Articles en rapport

  • La typographie dans Photoshop
  • Site complet en flash : part 7
  • Et maintenant, la suite (sondage) !
  • La typographie : premier contact
  • Le sens caché des couleurs
Haut de page

17 commentaires sur “La typographie : Quelques règles”

  1. Balboulloude dit :
    4 septembre 2008 à 21:06

    Mon dieu que tu fais ça bien <3

    Répondre
  2. admin dit :
    4 septembre 2008 à 22:52

    merci :)

    Répondre
  3. kenkennif dit :
    25 septembre 2008 à 15:40

    Qu’il est bon de redécouvrir certains principes !Merci au passage pour le tableau des caractères accentués, ca peut être très utile

    Répondre
  4. admin dit :
    25 septembre 2008 à 19:26

    Merci à toi pour tes compliments dans tes 2 commentaires.
    Et de rien pour le tableau des caractères.
    A ce propos d’ailleurs je me suis longtemps demandé si je devais l’intégrer directement dans l’article ou bien en faire une page à part, mais finalement j’ai trouvé sur le net un outil interactif bien plus complet que j’ajouterais en lien dans le dernière partie sur la typo (il faut juste que je retrouve tous les liens :o ).

    Répondre
  5. Le Izem dit :
    3 novembre 2008 à 17:55

    Les subtilités de la langue francaise sont belles!Merci!

    Répondre
  6. admin dit :
    3 novembre 2008 à 19:55

    C’est vrai que j’ai longtemps trouvé la langue française trop compliquée (et ça m’arrive encore parfois, d’ailleurs vous avez certainement due rencontré des fautes pars-ci par-là)  avec les nombreuses formes du passé, etc…

    Et il serait facile de trouver des langues telles que l’anglais plus « simples » à utiliser.

    Mais au fil du temps et grâce à la typographie, je commence à entrevoir toutes les subtilités qu’elle offre et je prends plaisir à « jouer » avec…

    Répondre
  7. Aurélien Paulus dit :
    6 décembre 2008 à 22:02

    Bonjour et tout d’abord toutes mes félicitations pour ce site web didactique d’une qualité d’approche remarquable de la matière ! Je vais y passer et y repasser !
    Petites infos pour « améliorer » le tableau des combinaisons avec ma modeste contribution.
    Sur Mac, verr. maj+é donne un é minuscule (Sous Leopard en tout cas). Je dois utiliser la combinaison alt+1(maj+&) puis saisir e.
    Pour les guillemets françaises, simplement presser alt+7 pour « et alt+7(maj+è) pour ».
    Pour les points de suspension : alt+.
    Pour euro : alt+$
    Pour le centime, si je ne m’abuse, alt+maj+c

    Voilà.

    Si besoin, je puis aussi vous fournir les combinaisons sous Linux (enfin, Ubuntu) ;-)

     

    Répondre
  8. admin dit :
    6 décembre 2008 à 22:19

    Bonjour,

    Merci à toi je vais rajouter tes indications au tableau.

    Par contre c’est étrange que tu n’ai pas les capitales en majuscule sous Mac grâce à la touche Maj. verrouillée. Je travail sous Mac à mon travail, sous Leopard aussi, et ça passe tout seul… étrange (peut-être un réglage dans les préférence système au niveau du clavier) je ne sais pas trop je m’y connais beaucoup moins en Mac.

    Merci également pour ta proposition de combinaisons de touches sous Ubuntu. Je suis preneur évidement (plus on en regroupera et mieux ce sera).
    Tu peux me les transmettre par mail si tu veux ou via le forum c’est comme tu préfère, comme ça je les rajouterai au tableau.

    Répondre
  9. La boîte à Wordpress ! [8/12] dit :
    8 décembre 2008 à 23:01

    [...] La typographie premier contact et quelques règles [...]

    Répondre
  10. I ♥ Digitalyn Dot Net : The Wordslinger » Linkslutting #23122008 dit :
    23 décembre 2008 à 23:33

    [...] explainMe | La typographie : Quelques règles – [...]

    Répondre
  11. Afnarel dit :
    10 janvier 2009 à 14:42

    Encore un article très intéressant. Merci.

    Cependant, je trouve étrange d’écrire « Combinaison PC » là où il aurait AMHA fallu écrire « Combinaison MS Windows » car comme l’a évoqué Aurélien Paulus, ces combinaison ne sont pas valides sur la plupart des distributions GNU/Linux (toutes ?).

    Il existe une polémique au sujet des abréviations : certains affirment qu’il faut séparer les lettres par un point (le point final faisant également polémique), d’autres non.
    Personnellement, je respecte les directives de l’Académie Française : je fais la différence entre les acronymes (lus comme un mot normal) que j’écris sans mettre de point séparateur et les abréviations pour lesquelles je fais suivre chaque lettre d’un point : NASA (lu comme un mot) mais I.U.T. (on épelle les lettres).
    Je ne comprends pas la logique du site du Ministère de l’Éducation Nationale qui mélange étrangement les deux : http://www.education.gouv.fr/pid95/sigles.html
    Il existe aussi une polémique sur la mise en capitales des acronymes (certains différenciant ceux supérieurs à trois lettres des autres).

    Pourquoi n’utilises-tu plus les guillemets français dans ton commentaire ? Y a-t-il une raison typographique ou est-ce un simple relâchement (acceptable, bien sûr) ?

    Répondre
  12. admin dit :
    10 janvier 2009 à 15:27

    Oui c’est vrai que l’amalgame Windows / PC n’est pas des plus heureuses. A l’occasion il faudra que je modifie cela.

    Pour les guillemets à la française c’est un peu pour 2 raisons en fait :

    - un relâchement car si je m’efforce d’appliquer les règles typographiques lorsque je réalise un travail, je reste plus « souple » lorsque je discute
    - et parce que personnellement je n’aime pas les guillemets à la française  (donc s’ils sont présents dans les articles c’est tout simplement parce que Wordpress me les met par défaut, et que j’avoue, je ne me donne pas la peine de les remplacer. :/)

    Pour ce qui est du site du Ministère de l’Éducation Nationale, c’est assez étrange en effet (à mon avis il s’agit d’un copier/coller ;) ).

    Répondre
  13. Olonok dit :
    11 janvier 2009 à 19:09

    Beaucoup de choses que j’ai apprit car mon français n’est pas très bon !
    très pratique la liste des combinaisons !
    J’ajoute le site dans mes marques pages ^^

    Répondre
  14. Krigrutro dit :
    15 janvier 2009 à 19:48

    Des règles qu’il est bon de rappeler. Notez toutefois que, contrairement à une croyance répandue, dans l’acronyme « SNCF », le F ne signifie pas « fer » mais bel et bien « français » : société nationale des chemins de fer français.

    À bon entendeur !

    Répondre
  15. admin dit :
    15 janvier 2009 à 20:02

    Autant pour moi, dans mes premières recherches je n’avais pas trouvé ça.

    Comme quoi il faut toujours vérifier ses sources…

    Merci je met à jour.

    Répondre
  16. Afnarel dit :
    20 avril 2009 à 2:18

    Tiens je repasse ici et je vois un « Autant pour moi »… incorrect. ^^
    http://www.academie-francaise......l#au_temps

    Répondre
  17. admin dit :
    20 avril 2009 à 17:38

    Alors là je suis skotché ! Je n’aurai jamais pensé que la définition de cette expression venez de là. Du coup ça me fait même bizarre car je trouver l’écriture que j’utilise (et je ne suis pas le seul je pense) plus logique, mais il faut juste s’y habituer je pense.

    Merci pour l’info !

    Faut que je prenne l’habitude d’aller plus souvent sur le site de l’académie française… On y apprend plein de choses qui mettent en pièce tout un tas d’idées reçues.

    Répondre

Laisser une réponse

Cliquer ici pour annuler la réponse.

Haut de page

Derniers articles

  • Site complet en flash : part 8
    le 16 février 2010
  • Bonnes fêtes de fin d’année à tous !
    le 23 décembre 2009
  • Site complet en flash : part 7
    le 18 décembre 2009
  • Photoshop : transmission de masque
    le 4 novembre 2009
  • Et maintenant, la suite (sondage) !
    le 26 octobre 2009

Derniers commentaires

  • Il n'y a pas de problème, tout le monde ...
    par admin le 11 mars 2010 | 18:31
  • Salut c'est encore moi... lol je débute ...
    par seaman130092 le 11 mars 2010 | 11:51
  • effectivement l'erreur venez de la... :D...
    par seaman130092 le 11 mars 2010 | 11:34
  • Salut, Je viens de récupérer tes fichier...
    par admin le 10 mars 2010 | 18:43
  • Re bonjour, Alors effectivement j'avais ...
    par seaman130092 le 10 mars 2010 | 10:52

Crédits

Copyright ©2010 | explainMe
Contact | boris@explain-me.com
Design | infoTRASH
Propulsé par | WordPress

Inscription
Connexion


PageRank Actuel

pix-cration d'or  Zero awards 2009 : explainMe : Meilleur site d'enseignement